Siirry suoraan sisältöön

Granon käännöspalvelut on jatkossa kielipalvelut

Granon käännöspalvelut on nyt Granon kielipalvelut. Löydät meidät jatkossa molemmilla nimillä. Nimenmuutos ei muuta palveluitamme tai osaamistamme, mutta toivomme, että se avaa monipuolista toimintaamme vähän paremmin ja tuo meidät tähän päivään.

Olemme jatkossa Granon kielipalvelut, mutta se ei tarkoita sitä, etteikö meitä löytäisi nimellä Käännöspalvelut. Ydintoimintaamme ovat monikieliset ja monipuoliset käännös- ja kielenhuoltopalvelut. Teemme käännöksiä muun muassa teollisuuden, julkishallinnon ja kaupan sektoreille. Asiantuntijamme tekevät päivittäin myös kielenhuoltoa eli oikolukua niin suomenkielisiin teksteihin kuin muihinkin tarjoamiimme yli sataan kieleen. Näiden lisäksi teemme esim. saavutettavuuskäännöksiä, termityötä, käännöseditointia ja mukautamme tekstit asiakkaan markkinaympäristöön.

Verkkosivustojen ja verkkokauppa-aineistojen käsittely helpottuu käyttämiemme rajapintojen avulla. Tämä yksinkertaistaa näiden käännösprosessia ja auttaa myös asiakkaan aineistojen hallinnassa arvokkaita resursseja säästäen.

Saat jatkossakin meiltä laatukäännöksiä, mutta kysy tarvittaessa tarjous kielenhuollosta tai kokonaisvaltainen tarjous Granon muista palveluista. Meidät saat mukaan myös suuriin kokonaisuuksiin!

Lisätietoja:

Anne Backman, Business Unit Manager, 041 731 2272, anne.backman@grano.fi 

 Karita Kuosmanen, Service Expert, 044 089 3652, karita.kuosmanen@grano.fi

 

Tutustu Granon kielipalveluihin >>

Juttu on julkaistu alun perin 5.01.2023 ja sitä on päivitetty 6.02.2024.